Keine exakte Übersetzung gefunden für عَامِلٌ إِنْمَائِيٌّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عَامِلٌ إِنْمَائِيٌّ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Grupo de los 77 (grupo de trabajo sobre cuestiones de desarrollo)
    مجموعة الـ 77 (الفريق العامل المعني بالقضايا الإنمائية)
  • Con todo, al menos la reunión ha hecho que los objetivos de desarrollo del Milenio sean el catalizador de una nueva dinámica de desarrollo.
    وأضاف أن هذا الحدث جعل الأهداف الإنمائية للألفية العامل الحفاز لدينامية إنمائية جديدة، على الأقل، رغم ما سبق.
  • La Unidad de Protección Especial sigue proporcionando protección al personal y los locales de las organizaciones humanitarias y de desarrollo de “Somalilandia”.
    وتواصل وحدة الحماية الخاصة توفير الحماية لموظفي ومباني المنظمات الإنسانية والإنمائية العاملة في ”صوماليلاند“.
  • El Grupo de Trabajo reconoce que las alianzas para el desarrollo deberían rebasar los límites de las relaciones entre los gobiernos y las instituciones multilaterales para abarcar a las organizaciones de la sociedad civil.
    ويسلم الفريق العامل بأن الشراكات الإنمائية ينبغي أن تتجاوز نطاق العلاقات بين الحكومات والمؤسسات المتعددة الأطراف لتشمل منظمات المجتمع المدني.
  • En ese sentido, hay que garantizar la seguridad, protección y libertad de movimientos de todo el personal de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de desarrollo y de la asistencia humanitaria.
    وفي هذا الصدد، يتعين ضمان السلامة والأمن وحرية الحركة لجميع موظفي الأمم المتحدة والعاملين في الأنشطة الإنمائية والإنسانية.
  • Hicieron hincapié en que la labor del Fondo era esencial para el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.
    وأشارت إلى أن عمل الصندوق عامل حاسم لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
  • De conformidad con esta política, cada sector de desarrollo estableció su correspondiente grupo de trabajo para garantizar la introducción de la perspectiva de género;
    وعملاً بهذه السياسة أنشأ كل قطاع إنمائي فريقه العامل الخاص به ليضمن عملية دمج المنظور الجنساني؛
  • La presión extraordinaria que ejerce sobre nuestras economías emergentes la volatilidad de los precios de los combustibles, se constituye en freno y factor distorsionador de cualquier plan de desarrollo.
    فالضغط الهائل الذي يشكله تقلب أسعار المحروقات على اقتصاداتنا الناشئة يتحول إلى كابح وعامل تشويه لأي خطة إنمائية.
  • El Ministerio de Asuntos Sociales elaboró un proyecto de fomento de la capacidad del personal de los centros de servicios de desarrollo en relación con la violencia en el hogar.
    قامت وزارة الشؤون الاجتماعية بإعداد مشروع تطوير قدرات العاملين في مراكز الخدمات الإنمائية في موضوع العنف الأسري.
  • Es necesario que las organizaciones internacionales, en particular las que se dedican a la asistencia humanitaria y el desarrollo, enfrenten de una forma amplia y coherente los diferentes problemas relacionados con la seguridad humana.
    ويتعين على المنظمات الدولية، وبخاصة تلك العاملة في الميدانين الإنساني والإنمائي، التصدي بصورة شاملة ومتجانسة للأخطار المختلفة التي تهدد الإنسان.